-
1 стоять на якоре
-
2 стоять на якоре
-
3 стоять на якоре
lie at anchor глагол: -
4 стоять на якоре
1) General subject: anchor, be at anchor, lie at anchor, ride, ride at anchor, to be at anchor, be moored (например, the spot where the boat was moored)2) Naval: ride to the moorings -
5 стоять
1.1. stand*стоять на ногах (прям. и перен.) — stand* on one's feet
прочно, твёрдо стоять на ногах (перен.) — be firmly established
стоять на коленях — kneel*
стоять на цыпочках — stand* on tiptoe
стоять и разговаривать, курить — stand* talking, smoking
стой! ( остановить) — stop!
дом стоит на берегу реки — the house* is situated on the bank of the river
стоять на часах — stand* guard
стоять на вахте — keep* watch, be on watch
стоять на якоре — be at anchor, lie* / ride* at anchor
стоять у причала мор. — lie* alongside; be docked амер.
стоять в очереди — stand* in a queue
стоять на чьём-л. пути — be in smb.'s way; (перен. тж.) stand* in smb.'s light
его имя стоит рядом с именами... — his name ranks side by side with the names of..., his name ranks with those of...
3. ( быть) beстоять на уровне требований дня — come* up to requirements of the day
4. ( быть неподвижным) stop; ( о непроточной воде) be stagnant5. (находиться в бездействии; о машине, заводе и т. п.) be at, или come* to, a standstillчасы стоят — the watch, the clock has come to a standstill
6. уст. ( жить) stay, liveстоять в гостинице — stay / live at / in a hotel
стоять (на квартире) воен. — be billeted
стоять лагерем — be encamped, be under canvas
♢
стоять насмерть — stand* to the last man; die in the last ditch идиом. разг.стоять над душой у кого-л. разг. — pester / harass / plague smb., worry the life out of smb.
он стоит перед выбором, перед ним стоит выбор — he is faced with the choice
задачи, стоящие перед нами — the tasks confronting us
стоять у власти — hold* power, be in power, be in office
2.стоять во главе (рд.) — be at the head (of), head (d.)
он стоит за то, чтобы попытаться ещё раз — he is for trying once again
стоять горой (за вн.) — defend with might and main (d.), stand* through thick and thin (by); be solidly behind (d.)
2. (на пр.; настаивать) stand* on / uponстоять на своём (мнении) — hold* one's own, hold* / stand* one's ground
-
6 стоять на одном якоре
General subject: ride at single anchorУниверсальный русско-английский словарь > стоять на одном якоре
-
7 якорь
муж.1) anchor мор.становиться на якорь, стать на якорь — to anchor; to come to anchor, to ride at anchor
отдавать якорь — to drop/cast the anchor
бросить якорь — to cast/drop anchor; to settle down перен.
сниматься с якоря, сняться с якоря — to weigh anchor; to get under way перен.
2) электр. armature; rotorякорь магнита — keeper электр.
••якорь спасения — sheet anchor, sheet-anchor, last hope, anchorage
-
8 якорь
м. мор., тех.anchor; эл. armature; rotorстановиться на якорь — anchor; come* to anchor
бросить якорь — cast* / drop anchor
стоять на якоре — be anchored; ride* at anchor
сниматься с якоря — weigh anchor; (перен.) get* under way
♢
якорь спасения — sheet anchor
Перевод: с русского на английский
с английского на русский- С английского на:
- Русский
- С русского на:
- Английский